Gymnasium Ernestinum Rinteln

Europaschule

Mädchenmannschaft wird deutscher Vizemeister im Tischtennis

Schöne Grüße aus Berlin.
Wir können positive Nachrichten vermelden. Wir sind deutscher Vizemeister in der Wk II Mädchen im Tischtennis.
Der Titel war zum greifen nah. Im Endspiel gegen Rheinland-Pfalz verloren wir nur knapp mit 4:5 und dabei im letzten Spiel in 5 Sätzen. Schade, dabei waren das nur 2 Bälle.
Dennoch können wir stolz auf unsere Mädchenmannschaft sein.

Schöne Grüße: Sonja Radtke, Katharina Lange, Fenja Hentschel, Lena Bredemeier, Lisa Holste, Tanja Wömpner, Giso Ansorge, Jochen Dinglinger
Nächstes Jahr greifen wir wieder an.

G. Ansorge

Mannschaft des Ernestinums beim Bundesfinale “Jugend trainiert für Olympia” in Berlin

Daumen drücken für Rintelns TT-Mädchen!

 Ab heute wird es ernst für die Mädchenmannschaft des Gymnasiums  - das Team startet beim Tischtennis Bundesfinale “Jugend trainiert für Olympia” in Berlin. Mit dem Zug geht es heute Morgen in die Bundeshauptstadt.

Wie bereits im vergangenen Jahr haben die Mädchen an dem weltweit größten Schulsportwettbewerb “Jugend trainiert für Olympia” teilgenommen und sich über den Kreis- und Bezirksentscheid für das Landesturnier qualifiziert, dies souverän gewonnen und sich damit das Ticket für das Bundesfinale gesichert. In Berlin wird die Mannschaft Niedersachsen vertreten und gegen die besten Schulmannschaften der anderen Bundesländer antreten. An der Rintelner Mannschaftsaufstellung hat sich nichts geändert. Wie bereits 2007 spielten die Mädchen in der Aufstellung Sonja Radtke, Katharina Lange, Fenja Hentschel, Lena Bredemeier, Lisa Holste und Tanja Wömpner. Begleitet werden die Mädchen von den Lehrern Giso Ansorge und Jochen Dinglinger. Heute gegen Mittag kommt das Team in Berlin an und wird offiziell in der Landesregierung empfangen. Untergebracht sind die Mädchen und ihre Betreuer in dem A&O Hostel Friedrichshain.In einer Vorrunde werden am Mittwoch zunächst die Gruppensieger ausgespielt. Mit der Gruppe A haben die Rintelnerinnen kein leichtes Los gezogen - was man beim Bundesfinale ohnehin nicht erwarten kann - und auf die Vertreter von Mecklenburg-Vorpommern, Bayern und Thüringen treffen.

Am Donnerstag finden die Platzierungsrunden statt, in denen die jeweiligen Ersten und Zweiten der Gruppen die Plätze 1 bis 8 und die Dritten und Vierten der Gruppen die Plätze 9 bis 16 ausspielen. Die Rintelnerinnen hoffen dann um einen der vorderen Plätze mitspielen zu können. Schließlich gilt es den vierten Platz vom Vorjahr zu verteidigen. Freitag sind die Nachwuchssportlerinnen von dem heimischen SPD-Bundestagsabgeordneten, Sebastian Edathy, in den Bundestag eingeladen worden.

Abends findet dann eine große Abschlussveranstaltung mit der Siegerehrung statt, an der alle Teilnehmer der verschiedenen Sportarten teilnehmen. Neben Tischtennis werden beim Frühjahrsfinale von “Jugend trainiert für Olympia” nämlich zudem noch die Sieger im Basketball, Geräteturnen, Handball und Volleyball ermittelt. Am Sonnabend heißt es dann Abschied nehmen von der Bundeshauptstadt.

“Wie weit die Mannschaft, die im vergangenen Jahrüberraschend den vierten Platz belegte, erneut vorne mitmischen kann, wird sich in den nächsten Tagen zeigen”, sagte Giso Ansorge. Jetzt gilt es, dem Team die Daumen zu drücken.

© Schaumburger Zeitung, 06.05.2008

他乡识新知 ——记德国GYMNASIUM ERNESTINUM 和中国重庆第八中学友好伙伴关系建立的曲折过程

 

他乡识新知

——记德国GYMNASIUM ERNESTINUM 和中国重庆第八中学友好伙伴关系建立的曲折过程

(撰稿人:教育专员Kirstan 博士)

 

  就在20071012日,一切准备就绪:德国Rinteln市重点文理高中Gymnasium Ernestinum代表团一行27人,由校长Reihhold Luethen先生领队,教育专员Kirstan博士为监护老师,随同一名翻译人员,和该高中的24名学生,浩浩荡荡从慕尼黑出发飞往中国,希望借此能和中国的重点中学建立友好伙伴关系。同时,希望借此激发当今德国青年学生对中国的兴趣,尽管中国已被很多的主流经济学家定义为“崛起的二十一世纪的强国”,但在他们眼里的中国,始终是陌生的,神秘的,无法界定的。因此,我们希望为德国的新青年们打开一扇窗,让他们了解中国文化和观念,为他们能够在这个全球化的时代,为和中国的新生力军在经济和学术方面共同合作的明天,打好基础,做好准备。

      Ernestinum(德国重点中学)一行途经北京,到达中国的西南的心脏城市——重庆:这个拥有三千二百万人的重庆,堪称世界上最大的城市,并致力于建立中国无城乡差距的模范城市。这次旅行不仅仅本身是探奇和冒险,就是其前续也是波澜起伏:2007年一月Ernestinum就已开始把与重庆南方翻译学院建立国际友好伙伴关系事宜提上日程,并逐步导入正规。八个月后,两校关系顺利进展,德国Ernesinum中学到重庆南方翻译学院访问事宜准备就绪,即将拉开序幕。此时,德国10年级到12年级的中学生已和该学院德语系一年级学生建立了近五个月的相互的电子邮件交流。机票也已预订好。如果不是9月达赖玛拉受邀到德国联邦总理府,我们民众的基层也很难感受到高层政治的影响力:南方翻译学院的友好态度产生了惊人的转变,突然拒绝对之前受欢迎的德国Ernestinum中学发出邀请,其缘由为正值政治时局敏感期。即使是当时的德语系教师和学生的联合反对也无济于事,院长独自已下了裁决。

      为挽救两校的伙伴关系,我们在最后向德国驻北京以及驻成都的领事馆求助。甚至德国法兰克福联合报在得知此事后,也表示了浓厚的兴趣。据德国驻北京大使馆教育部大使,南方翻译学院院长的反应太过于激烈,因为北京中央政府执行的政策方针是:文化教育上的合作和交流是与政治矛盾是分开的。领事馆和大使馆的介入引起了中国政府对此事的关注:重庆地方政府外事办主任臧明先生非常友好的提议,表示愿意为我们推荐合适的伙伴学校。当时,我们感激的接受了臧明先生慷慨的提议。

       途经北京时,我们作了个为期四天的短暂的停留。我们入住的酒店式是一家紧邻举世闻名的王府井步行街的酒店,距紫禁城仅400米。在这四天,我们安排了一个非常丰富的文化游:攀好汉长城,颂之宏伟;游明皇陵,叹之精妙;赞紫禁城帝王宫殿之辉煌;感天安门广场之威严。

      1016日,星期三,乘飞机抵达2500米外的重庆。正当我们跨出机场的那一刻,令人惊喜的是:近30名热情洋溢的德语系学生举着醒目的欢迎牌前来迎接我们。尽管两校官方上的伙伴关系破裂也没有令学生灰心丧气,他们提出多种好的方案,维护学生间私人的友好关系。据Kruppa先生(德国驻成都领事馆副领事馆长)分析:这现象是反映了两代人的观念转变。当老一代仍依旧企望,他的指示被无条件服从,并以此获得成绩;但似乎新一代特别是受过教育的一代很难对客观上错误的决定毫无异议的执行。

       令人印象深刻的是我们在渝12天停留的4星级酒店,位于重庆沙坪坝文化区中心,其人均消费明显低于德国青年旅馆。

       期间,我们开始了对重庆师范大学的访问。所幸,在遭到南方翻译学院的拒绝后,我们与重庆师范大学达成协议,并很快拟出节目日程。在重师的安排下,德国学生学习了太极拳,中国剪纸,中国传统编织,书法,同时也被邀请观摩该大学英语系的教学。该大学语言学院副院长官品教授对此项目付出极大的努力和关心,我们在这里再次表示衷心的感谢。此次访问在双方的合作协议签字仪式上圆满结束。

 

在与重庆师范大学开展活动的同时,我们在重庆外事办主任臧明先生支持帮助下,开始和声誉极高的重庆市第八中学正式建立联系。1018日在雷厉风行的臧明先生的引导下,我们很快和重庆八中的领导层会面并洽谈为建立两校友好伙伴关系的相关事宜。两天后,我们就和这个和英、法、美等国已建立友好学校的重庆八中商定了协议。中国相关政府希望无论如何竭力帮助我们,在经历南方翻译学院“曲折”后,能够满载而归。

一周后,我们在重庆外事办人员的亲临陪同下与八中正式签订了协议。之后,八中领导层邀请我校代表团全体人员在一所豪华的餐馆聚餐,增强彼此双方的相互了解。

我们也受邀参与八中的班会,欣赏八中学生精湛的才艺表演,学习手工制作中国传统食品饺子。我校为回应八中的盛情,献上德国传统民歌《自由的思想》。

    由于臧明先生的全程友好支持,和德驻成都领事馆Kruppa先生对我们的中国行的关心,我们才能迅速和重庆市第八中学建立友好伙伴关系学校。

      1026日,我们再次启程飞往中国南部阳朔(广西省桂林)。在阳朔,鬼斧神工般的卡斯特地貌风景,千百座俊秀的山岭,自行车漫游过的山间小道,清澈碧绿的漓江水,都令我们乐不思“德”。

       112日,我们途经桂林、重庆、北京回到德国。

        激动人心而有趣的旅行就到此结束了。所有参与的学生都堪称“先锋”,没有他们的支持和努力,这次与重庆八中建立友好伙伴关系的项目将不可能实现。

       非常荣幸的是重庆八中决定在629日至719日期间访问我校,我们将以严谨的态度来实践我们的协议,使重庆八中的师生在德期间感受德国以及欧洲的风土人情,能满意而归。我们Ernestinum重点中学深信,这次两校会面也将完满履行我们两校友好合作与交流的宗旨。

 

 

 

  • .

  • Themen